Message from GY (September 15, 2008)
September 15, 2008
Original Source:
http://blog.sina.com.tw/gongyooptt/
Chinese translation: NaaL/yooko@[gongyoo@PTT]
http://blog.sina.com.tw/gongyooptt
다 들 추석 잘 보내고 있나해서요…
08.09.15 16:41
전 나름대로 “토우” 중대원들과 즐겁게 보내고 있는 것 같습니다…가기전 추석맞이 체육대회도 있는 힘껏 열심히 하는 중이
고….^^
음…그 동안 저한테 많은 일들이 있었네요…여러분의 진심어린 위로들 참 감사했습니다.
사실 아직까지도 믿을 수 없는 일이긴 하지만…시간이 지나면 따뜻하게 웃으면서 그 아이를 추억할 수 있겠죠모..
다 아시다시피 조만간 새로운 곳으로 자리를 옮길 예정입니다.
입대할때의 계획과는 달라진 것이 저도 무척 아쉽지만…이왕 힘들게 내린 결정인 만큼 저에게 좋은 일만 일어날 수 있도록
많이 기도해주세요..저 또한 후회없는 결정이 되기위해 노력하겠습니다.
얼마남지 않은 연휴 유익하게 잘 마무리 하시구요.
전 이만 갈께요…안녕~
All these while, myself and “Earth Rain” squad went through a joyful time…..Before I left, I was also trying my best to participate in the Squad’s Mid-Autumn Festival Sports Competiton….^^
Hmmm….. Many things happened around me during this period…..I am really thankful for the heartfelt concerns from everyone.
Honestly speaking, there are things which are still unbelievable to me. However, as time passes, I believe there should be a day which I can smile warmly, recalling that child….
As everyone is aware, according to the plan – I will be transferring to a new place very soon.
I also felt that it is a great pity that it is different from the initial plan when I was enlisted….. but since I made this choice after lots of struggles, I hope everything will be better in the future.
Please pray for me…I will also work harder so that I will not regret making this decision.
Wish everyone spend the remaining time from the consecutive holidays beneficially.
I should get going… Goodbye ~
(source:yoohouse / gongyoo.exteen.com; Translation by Angelie aka Mommy veron, Edit and check by Jasmine aka Sexy Betty)
nabby: The holidays mentioned by GY is one of the most celebrated in Korea, the Chuseok festival, it is their Thanksgiving day. During this time, people go back to their hometowns to celebrate with families.
Entry Filed under: Message, YOOgal. Tags: chuseok, gong yoo, Message.
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed